söndag, juli 30, 2006

att göra en fransman chockad

Igår var en fransman som jobbar med maken här och tittade på våran lägenhet. Han skulle gifta sig nästa månad och efter bröllopet skulle frun flytta hit till honom. Jag och barnen ska ju som bekant re-emigrera till Sverige och då flyttar maken till en mindre och billigare lägenhet i centrala Madrid.

Jag vågade mig till och med på att prata lite franska men mest blev det engelska. Han hade en sån där underbar fransk accent på sin engelska att jag blev alldeles knäsvag. Knäsvag har i det här sammanhanget inget med förälskelse att göra utan med att jag är sjuk och obotlig frankofil. Jag blir knäsvag av allt franskt så det franska språket och fransk brytning är inget undantag.

Den här fransammen var ovanligt sympatisk för precis som jag var han pessimist och folkskygg och vi hade samma filmsmak så vi satt och pratade filmer länge. Han och en japansk kompis stannade på middag. Japanen som är mycket förtjust i Sverige och har bott ett år i Linköping hade just varit i Sverige och Linköping och sen hyrt en bil och kört upp till Nordkap. Tydligen hade han gjort en likadan bilresa förra sommaren. Även fransmannen hade bilat från Stockholm till Nordkap för några år sen. Varken jag eller svenska maken har varit norr om polcirkeln och midnattsolen som japanen och fransmannen verkade tokiga i känns väl inte så jättespeciell. Däremot vill jag absolut någon gång åka till nordligaste Sverige och Norge. Det jag har sett av norra Sverige har gett mig ett sug att se mera.

Japanen hade också varit i Bollnäs som han blivt så förälskad i att han tänkte använda sina besparingar till att köpa ett litet hus där. Varför just Bollnäs fick jag aldrig klart för mig och särskilt gott om jobb för fysiker finns det knappast där heller. Han sa att det bara var 2.5 timmes resa till Stockholm , fast jag tror det är längre , om det stämmer vem orkar eller vill ha 5 timmars resa om dagen till och från jobb.

Hur som helst hade japanen köpt en burk surströmming åt oss. Varken jag eller maken har smakat denna norrländska delikatess , men jag har iallfall varit på Ulvön där den tillverkas för några år sen. Det var väldigt fint precis som hela Höga Kusten.

Fast vi åt inte surströmming till middag utan kyckling , potatis och sallad. Jag är fortfarnade vegetarian så jag åt bara potatis och sallad. Det var en lugn tillställning med väldigt små mängder vin trots det vänder sig japanen plötsligt till mig och säger att om jag inte varit gift med hans kollega skulle han stöta på mig. Jag måste säga att jag blev minst sagt paff. Antar att det var tänkt som en kompimang men det kändes väldigt konstigt och pinsamt och maken och fransmannen satt ju mellan mig och japanen.

Fransmannen skulle röka så jag tog mitt kaffe och gick med honom ut på balkongen. Vi satt och småpratade och plötsligt kände vi en vedervärdig stank. Efter kaffe och glass hade tydligen japanen och maken blivit sugna på att smaka på surströmmingen. Även mina barn kom ut på balkongen och klagade på stanken. Fransmannen hade aldrig känt en så vidrig stank och på sant Seinfled-manér började han prata om vilka stanker han föredrog framför surströmming. Dom flesta med andra ord. Trots att han kommer från dom stinkande ostarnas land och gärna åt stinkande ost kunde han absolut inte förstå hur man kunde äta fisk som luktade så vidrigt. Han var verkligen riktigt chockad. Det stank ju verkligen , vi har en ganska stor lägenhet och köket är långt från balkongen och ändå kändes stanken tydligt på balkongen och inne i lägenheten gick det knappt att vara. Märkligt nog fick vi inga klagomål från grannarna.

Däremot hade han inga problem med att äta sniglar eller snigelägg som faktiskt säljs i den berömda delikatessaffären Fauchon vid Place Madeleine i Paris.
Personligen har jag svårt att förstå hur någon kan äta surströmming , sniglar eller snigelägg men jag äter gärna stinkande franska ostar.

Mina föräldrar har ibland haft surströmmingskalas men då har jag alltid hållt mig borta. Jag minns även när dom åt sniglar med vänner när jag var barn men då fick vi barn något annat.

I Uppsala bodde jag ett tag i en korridor på Norrlands nation. I det huset och husen runt omkring hände det då och då att norrlänningar satt och åt surströmming. Tack och lov gjorde ingen i min korridor det. Iallafall inte närjag var där.

Förresten har jag tur kanske mina bostadsproblem får en bättre lösning än vad jag någonsin vågat hoppas på. Inget säkert än men håll tummarna så mycket det går att barnen och jag blir stockholmare i höst.

23 Comments:

Blogger Knaster said...

Iiihihi, fasen vad olika man kan vara! Jag avskyr "franglais" och tycker att det är en skymf mot engelska språket :D

Förstår inte heller hur man kan äta rutten fisk. Fisk är illa nog som det är!

*Håller alla tummar jag har!*

10:34 em  
Blogger Anna Malaga said...

Vad skönt att det verkar lösa sig.
Jag har aldrig provat surströmming, och det verkar ju som om jag inte har missat nâgot. Vilken kul japan!

11:21 em  
Anonymous Anonym said...

Hehe, jag måste faktiskt hålla med Cindy, jag tycker INTE att fransmännens brytande engelska är fin nånstans, jag tycker att det låter fruktansvärt fånigt och kan känna att kan de inte prata lite bättre så kan de lika gärna hålla sig till franskan och säga "je ne parle que français" för det är ju så det är. :)
Surströmming? Aldrig smakat, inte sugen heller. Nu är ju jag visserligen också vegetarian, även om jag skulle vilja lära mig att äta fisk för att det är nyttigt och för att det skulle bli lättare med mat, särskilt i utlandet, men nää.

8:29 fm  
Blogger Ataharis said...

Men, alltså... surströmming smakar inte som den luktar, och dessutom äter man den med välsmakande tillbehör. Sen är det ett väldigt bra tips att öppna den i vattenbad så man slipper (en del) av lukten. *s*

10:21 fm  
Blogger Stora Morran said...

Herregud Therese! Jag blev helt chockad när jag läste att du skulle skilja dig och flytta hem till Sverige.

Stackars dig! Men allt kommer att ordna sig även om det inte känns så just nu. Ibland säger människor att vad som inte dödar oss gör oss starkare och ibland verkar det vara sant.

Om jag inte skulle åka till Indien skulle jag gärna ställt upp och passat dina barn när du gick ut och hånglade mot bardiskar.

Kram från Morr

1:05 em  
Anonymous Anonym said...

Var inte så barnsliga a la protesterande barn vid skolbespisningen...

Surströmming är en delikatess!!!

"aldrig smakat men har ingen lust att prova..." - ja, det är väl smärtande nära en fördomsfull attityd...

2:02 em  
Blogger Me said...

En gång hade vi surströmmingspartaj på ambassadens trädgård. Japanerna ryggade och även så de flesta svenskar. Jag tror att av de 200 gästerna som var närvarande, var det bara 10 personer som vågade smaka.
Någon hojtade “gasläcka”, kommer jag ihåg.

2:48 em  
Blogger Thérèse said...

Cindy - nä det är jättfint ;) Håller med om att fisk är illa nog och rutten fisk dessutom hu , tack för att du håller tummarna

Anna - han är kul men väldigt speciell

Johanna - å du ska skalla dig frankofil ;)

Trulsa - alltså jag håller med dig , dom had ju inga tillbehör i lördags utan åt den direkt. Jag tror inte att maken och japanen tyckte det var så illa faktiskt , även om maken sa att det var första och enda gången han smakade

Morran - hemmafrulivet blir segt i längden även om Madrid är underbart , vilket fint erbjudande , hör du något om boende maila gärna. Kram tillbaka

Niklas - delikatess ? ja , vissa påstår ju det men som vegetarian föredrar jag nog att leva i ovisshet

Japaneseviking - vår japan verkade faktiskt uppskatta det ;) Ni äter ju ruttna bönor där borta så då ska väl inte rutten fisk vara någon match

3:43 em  
Blogger becka said...

SNIGELÄGG??? Låter osedvanligt vidrigt, slemmigt och äckligt...Håller tummarna för allt jag är värd för lösningen på bostadsproblemet. puss

4:15 em  
Blogger Lugnetetc said...

Jag har smakat surströmming och vill nog itne smaka igen. Sniglar är inte gott och snigelägg har jag aldrig hört talas om (som mat). Låter inget vidare bara tanken på de dreglande gjuren räcker för mig. Hellre surströmming...

Jag (som bryter på svenska när jag talar engelska) vill bara försvara den franska brytningen på engelska. I Frankrike hör man aldrig engelska allt är dubbat och det är svårt att få till ett bra uttal (några av mina engelsklärare i skolan var usla). Många unga fransmän kan trots att de bryter kraftigt tala riktigt bra engelska (med färra grammatiska fel än svenskarna). Jag vet att ni inte menar illa men det är många svenskar som inte fattat detta.

5:14 em  
Blogger Lugnetetc said...

oj jag ville också skriva att det är roligt att det verkar lösa sig och att jag verkligen hoppas att det gör det! Je croise les doigts!

5:15 em  
Blogger Anna Malaga said...

Sniglar är jättegott med stark sâs. Jag äter det gärna!

Japaneseviking - har ni inte nâgon slags salta torra smâ fiskar i godispâsar?

5:41 em  
Blogger Thérèse said...

Becka - det såg ut som romkorn ungefär , fanns i små burkar på Fauchon och var svindyrt

Fred - Jag håller ehlt med dig om fransmännens engelska-kunskaper. Jag tror inte snigelägg är så vanligt. Såg det på Fauchon känns som något för rika som kan lägga hur mycket som helst på lyxmat och redan har ätit allt. Jag hoppas det löser sig , sen är det inte akut så heller , jag får väl flytta ett senare datum bara , sitter och surfar varje kväll på bostadssajter

Anna - Jag tycker nog att sniglar verkar lite läskigt ;) iallfall att äta

7:21 em  
Blogger Thérèse said...

Fred - just den här fransmannen som var här i lördags hade bott och jobbat i London och pratade en alldeles utmärkt och felfri englska , bättre än många svenskar, men med en viss charmig accnet

7:41 em  
Anonymous Anonym said...

Mm, det är jättesynd för fransmännens skull att allt är dubbat i Frankrike. Dessutom är det inget roligt för oss som försöker lära sig franska - det blir svårare att lära sig språket när man inte ser hur de formar munnen och gestikulerar, för det är ju skillnad på amerikaner och fransmän t.ex.

Och Therese, jag förstod att du skulle säga sådär, haha! Men det är bara du som har kallat mig frankofil, jag har aldrig sagt det. ;)

8:09 em  
Blogger Thérèse said...

Johanna - haha jag ska allt omvända dig!
Jag tycker det är jättetråkigt med att allt är dubbat , så är det också här i Spanien. Förutom att det är svårare att lära sig språket för att man inte hör det så försvinner ju faktiskt en hel del av skådespeleriet när man dubbar filmer

10:24 em  
Blogger Lugnetetc said...

Det är jättehemskt att det är dubbat:
- det stämmer inte med munrörelser,
- det tar bort hela grejer men skådespeleriet (röst tonfall mm)
- textning skulle hjälpa folk att stava rätt (och det behövs tom om man har franska som modersmål).

10:49 em  
Blogger Thérèse said...

Fred - kan inte annat än hålla med och hjälpa folk att stava rätt behövs väl i synnerhet om man har franska som modersmål ;)

10:59 em  
Anonymous Anonym said...

Where did you find it? Interesting read Betting roulete nachines cheap dvd player Turbans for hair loss Dress boutique in dallas Rhinoplasty centers in toronto mortgage brokers Adipex 2bmedication internet poker Insignia 10 inch portable dvd players divorce advice Infant in the bath tub california paintball national car rental Tennessee farmers mutual insurance locations 2003 land rover defender Acura rsx 2000 Pharmacology of ativan

5:22 em  
Anonymous Anonym said...

Thus, there are many broad options for getting to know various kinds of news today and that too through the use of various mediums.

Both the content and presentation of news are drastically different
from what it used to be. Committee on Gulf War and Health:
Health Effects of Serving in the Gulf War, Update 2009.


my weblog icoginix.com

11:20 fm  
Anonymous Anonym said...

This video post is really impressive, the echo feature and the picture quality of
this film post is really amazing.

My website :: mouse click the up coming website

4:50 em  
Anonymous Anonym said...

The new tablet would be a further extension of these concepts and yet another step into the future of
computing for Apple. Both the content and presentation of news are drastically different from what
it used to be. I want to mention a part of the Prime Law (Twelve Visions Party)
which is part of Neothink.

Feel free to visit my weblog: www.ineaformate.conevyt.org.mx

4:41 em  
Anonymous Anonym said...

Or maybe you look at it from a monetary standpoint and decide
that Guy Ritchie and Madonna divorce was worse because they were married
so long and have children and there is a lot of money involved.
Women who are planning the wedding of their dreams can find plenty of fantastic information in Bride’s magazine.
As a consequence it can be contended the
media is directing many persons astray moving away from what
should be its aim of presenting discerning news and analytic thinking
of pressing topics for this celebrity frippery.

Feel free to visit my web-site - latest celeb news

7:24 em  

Skicka en kommentar

<< Home